yēlɛ́ gbāā gɔ̰́ wɛ̄ yé gɔ̰̄ dò āà nū nɔ́ léé ɓɛ̄ ŋwɔ̀ ŋwɛ́ŋ̀ à dàā píé ā, lɛ́ɛ̄ lō, ē là sà̰ā̰ wɛ̄ zɔ̰̀ɔ̰̀ à lɛ̀ɛ̄, sà̰ā̰ ɓɛ̄, gɔ̰́ wɛ̄ lɛ́ɛ̀ tō à kɛ̄-pɛ̀lɛ̀ ē wàà, ē ló.
|
Now the man, when a man came because of the daughter to the father's place, he went, he showed his work, this work, he stayed to do it, he disappears, he leaves. |
yēlɛ́ |
gbāā |
gɔ̰́ |
wɛ̄ |
yé |
gɔ̰̄ |
dò |
āà |
nū |
nɔ́ |
léé |
ɓɛ̄ |
ŋwɔ̀ |
ŋwɛ́ŋ̀ |
à |
dàā |
píé |
ā, |
lɛ́ɛ̀ |
lō, |
ē |
là |
sà̰ā̰ |
wɛ̄ |
zɔ̰̀ɔ̰̀ |
à |
lɛ̀ɛ̄, |
sà̰ā̰ |
ɓɛ̄, |
gɔ̰́ |
wɛ̄ |
lɛ́ɛ̀ |
tō |
à |
kɛ̄-pɛ̀lɛ̀ |
ē |
wàà, |
ē |
ló. |
yēlɛ́ |
gbāā |
gɔ̰̄ |
-/ |
wɛ̄ |
yé |
gɔ̰̄ |
dò |
āà |
nū |
nɔ́ |
lēē |
-/ |
ɓɛ̄ |
ŋwɔ́ |
-\ |
ŋwɛ́ŋ̀ |
à |
dàā |
píé |
ā |
lɛ́ɛ̀ |
ló |
-` |
ē |
là |
sà̰ā̰ |
wɛ̄ |
zɔ̰̀ɔ̰̀ |
-` |
à |
lɛ̀ɛ̄ |
sà̰ā̰ |
ɓɛ̄ |
gɔ̰̄ |
-/ |
wɛ̄ |
lɛ́ɛ̀ |
tó |
-` |
à |
kɛ̄ |
-pɛ̀lɛ̀ |
ē |
wàà |
ē |
ló |
then |
now |
man |
-FOC |
DEM |
when |
man |
INDEF |
3SG.PRF |
come |
just |
woman |
-FOC |
DEM.PROX |
affair |
-CSTR |
because.of |
3SG.NSBJ |
father |
at |
TOP |
3SG.IPFV |
go |
-IPFV |
3SG.PST |
3SG.POSS |
work |
DEM.PROX |
show |
-IPFV |
3SG.NSBJ |
for |
work |
DEM.PROX |
man |
-FOC |
DEM |
3SG.IPFV |
leave |
-IPFV |
3SG.NSBJ |
do |
-INF |
3SG.PST |
dry.up |
3SG.PST |
go |
part |
adv |
n |
-mrph |
det |
part |
n |
det |
AUX |
v |
adv |
n |
-mrph |
det |
n |
-mrph |
pp |
pron |
n |
pp |
part |
AUX |
v |
-mrph |
AUX |
pron |
n |
det |
v |
-mrph |
pron |
pp |
n |
det |
n |
-mrph |
det |
AUX |
v |
-mrph |
pron |
v |
-mrph |
AUX |
v |
AUX |
v |