BAM_BHK_LECT_1972_BAMANANKAN04.EAF     karaoke karaoke2

ecouterMK
Kariba ka du filɛ !  
Voici la concession de Kariba.
Káriba ka dú fílɛ
Káriba ka dú fílɛ
NOM.M POSS concession regarder
n.prop pp n v
ecouterX
Nin ye Kariba ka denbaya ye.  
C’est la famille de Kariba.
nìn yé Káriba ka dénbaya yé
nìn yé Káriba ka dén ba ya yé
ceci EQU NOM.M POSS enfant AUGM ABSTR PP
prn cop n.prop pp n mrph mrph pp
ecouterMK
Den duuru bɛ Kariba n'a muso fɛ : denkɛ saba ani denmuso fila.  
Kariba et sa femme ont cinq enfants : trois fils et deux filles.
dén dúuru bɛ́ Káriba n' mùso fɛ̀ dénkɛ sàba àni dénmuso fìla
dén dúuru bɛ́ Káriba n' mùso fɛ̀ dén sàba àni dén mùso fìla
enfant cinq être NOM.M et 3SG femme par enfant mâle trois ainsi.que enfant féminin deux
n num cop n.prop conj pers n pp n adj num conj n adj num
ecouterX
A muso tɔgɔ Fanta.  
Sa femme s’appelle Fanta.
mùso tɔ́gɔ Fánta
mùso tɔ́gɔ Fánta
3SG femme nom NOM.F
pers n n n.prop
ecouterMK
Muso kelen dɔrɔn de b'a fɛ.  
Il n’a qu’une femme.
mùso kélen dɔ́rɔn dè b' fɛ̀
mùso kélen dɔ́rɔn dè b' fɛ̀
femme un seulement FOC être 3SG par
n num dtm prt cop pers pp
ecouterX
Kariba fa n'a ba bɛ balolen.  
Le père et la mère de Kariba sont en vie.
Káriba fà n' bá bɛ́ bálolen
Káriba fà n' bá bɛ́ bálo len
NOM.M père et 3SG mère être vivre PTCP.RES
n.prop n conj pers n cop v mrph
ecouterMK
A fa tɔgɔ Ngɔlɔ.  
Son père s’appelle Ngolo.
fà tɔ́gɔ Ngɔ̀lɔ
fà tɔ́gɔ Ngɔ̀lɔ
3SG père nom NOM.M
pers n n n.prop
ecouterX
A ba tɔgɔ Hawa.  
Sa mère s’appelle Hawa.
bá tɔ́gɔ Háwa
bá tɔ́gɔ Háwa
3SG mère nom NOM.F
pers n n n.prop
ecouterMK
Kariba denw mɔkɛ ye Ngɔlɔ ye.  
Le grand-père des enfants de Kariba est Ngolo.
Káriba dénw mɔ̀kɛ yé Ngɔ̀lɔ yé
Káriba dén w mɔ̀ yé Ngɔ̀lɔ yé
NOM.M enfant PL grand-parent mâle EQU NOM.M PP
n.prop n mrph n adj cop n.prop pp
ecouterX
U mɔmuso ye Hawa ye.  
Leur grand-mère est Hawa.
mɔ̀muso yé Háwa yé
mɔ̀ mùso yé Háwa yé
3PL parent.2ème.génération femme EQU NOM.F PP
pers n n cop n.prop pp
ecouterMK
Ngɔlɔ ni Hawa mɔdenw ye duuru ye.  
Ngolo et Hawa ont cinq petits-enfants.
Ngɔ̀lɔ ni Háwa mɔ̀denw yé dúuru yé
Ngɔ̀lɔ ni Háwa mɔ̀den mɔ̀ dén w yé dúuru yé
NOM.M et NOM.F petit-fils parent.2ème.génération enfant PL EQU cinq PP
n.prop conj n.prop n n n mrph cop num pp
ecouterX
Kariba ka du bɛ Ɲarɛla.  
La concession de Kariba est à Nyarela.
Káriba ka dú bɛ́ Ɲárɛla
Káriba ka dú bɛ́ Ɲárɛla
NOM.M POSS concession être TOP
n.prop pp n cop n.prop
ecouterMK
Du kɔnɔ, Ngɔlɔ ka bon bɛ Kariba ka bon kɔfɛ.  
Dans la concession, la case de Ngolo est à l’arrière de celle de Kariba.
dú kɔ́nɔ Ngɔ̀lɔ ka bón bɛ́ Káriba ka bón kɔ́fɛ̀
dú kɔ́nɔ Ngɔ̀lɔ ka bón bɛ́ Káriba ka bón kɔ́ fɛ̀
concession dans NOM.M POSS case être NOM.M POSS case après par
n pp n.prop pp n cop n.prop pp n pp pp