Tale-telling. Session organised in the author's house.
CORPAFROAS is a project funded by the Agence Nationale de la Recherche (France), for 2006-2010. It is a unique endeavor, in that it will provide the first corpus of Afroasiatic languages that will present sound-indexed data, with elaborate annotations. It is also unique in that it will be freely accessible, and will be accompanied by software, tools, and publications that will make it easier for field linguists to contribute to CORPAFROAS, or compile their own corpus, without having to go through the complex preparatory theoretical and technical procedures that we are working on.
Conversation in good modern Zaar, wil some Hausa and English codeswitching.
Chadic languages (South-Bauchi West) spoken by 125 000 speakers in the South of the Bauchi State in Nigeria. Speakers are bilingual Zaar-Hausa, and educated in English.
Story-telling session with drinks.
Recording session done by the author in his house. Were present : the author, holding the microphone, and an audience of 3 Zaar speakers, all employed by the author (Marvellous, Justin and Sunday). Adamu SUNDAY, the story teller, comes from Tafawa Balewa, and has a reputation among Zaar people as being an expert. He was indentified and invited by Marvellous. The speakers of the audience have not been identified in the transcription and transcribed as SP2 and SP3.
Blacksmith in Tafawa Balewa
1st language : Zaar Regional language : Hausa Education & working language : English
Zaar : mother tongue
Regional language. Chadic language
Education language (secondary school).
Language assistant and contact person in the village. Son to the village head.
1st language. Not used in the session.
Fluent. Communication language with English-speaking collaborators.
Near-fluent. Communication language with villagers.
Basic. For basic communication with older speakers of Zaar.
Collector and annotator with the help of M.S. Davan, language assistant.