MFI_ZF_NARR_03_HYENA.EAF
MFI_ZF_NARR_03_Hyena_396
continue
phonological words
grammatical words
Copy text
See annotation
yàwwà /
476
ǝ̀gdzàr-màmárwà nó-yè-šà-krù-lvà-índàlè //
2218
índàlè-šìgàš-àm-bárà-ŋàŋà wàyà //
1745
à-dǝ̀-jàdàb-ùwá /
à-dǝ̀-ɓǝ̀ɠyè úf /
670
ǝ́zùŋwà //
1641
à-jìhè //
1005
àŋkwá-zzà //
àzá zùŋ-ná-wá //
índàlàhó-mlè t-áŋkwà-sàwà //
2266
tà-kàtà-tskwàr-gǝ̀n zǝ̀ŋwár-nàwá
1345
á’á à-bà-ŋànèn //
ɠyàwànɠy-únà //
552
áŋkwà-kwóy-ám-ùksǝ̀n-á kàtàfkǝ́-nà wá //
áŋkwò-zǝ̀nwàhà-bàɗǝ́m-mbàɗàrmbàɗà //
mò-wàr-kǝ́nn-à-dǝ̀ksà-pàllé //
1634
ɮóɮè-mdǝ̀-nà /
tà-nàbà-kyé-n-žàgàdàdùwà //
1163
ɮóɮè-md-úml-ám-ìtàr-wá
tà-dà-trà-làbàr-gǝ̀-mdàtǝ̀r-wú-trà-ɠyè-tr-ám-bá-nà //
680
à-nà-jàrjà-zǝ̀ŋwàhà-kwàkyì-wá mòr-kǝ́nì à-dǝ̀-šànšì-pàlpàlè //
340
tá-zzà //
1094
md-úml-dǝ̀-sàrǝ̀msà-žàgàdè tà sǝ̀ ɓǝ̀ɠy únà tìrè zà índàlàhà /
hǝ̀mdákùr žàgàdáržàgàdǝ̀ dǝ̀-kàtàfk-à-bìnà //
981
à-žàrá-mdàhà-nà-kwàkyàfkwàky` tá žàgàdǝ̀-nàwá /`
à-bà-ŋàn-dgí kà-nán-dùksǝ́-nà /
708
wàtsǝ̀-bà-jíìrè /
519
ámbà-náabà yè-kǝ̀n-yè dùw[dǝ́n error] ámbàn-yè-šènšì-pàllyí-zzà-bìnà //
ǝ́lv-kǝ́n-à-ndrá-bà-ŋànè //
1147
à-nàbà-ɠyá nàzár-nà //
273
à-nàbà-žàgàdè dàdà-nà-bà-mdǝ̀nà //
1609
à-dǝ̀-dúwá /
250
ɓàkà-dùksà //
806
a’ à bà-ŋàn-dgì-dùksǝ̀-n-bà-lvàfídà //
ǝ́lv nkǝ́n-nzà-ndrá-bà-ŋán vyènárvyè //
548
á-žàgàdè sǝ̀-ptsár-gǝ̀-nǝ̀zár-nà //
783
ɓákà-zǝ̀ŋwà //
793
mdǝ̀-n-tàntàsó kàtàlín ɓákà-zàrúzè //
906
dyà-kǝ́-nǝ̀zw-à-màgà //
1043
ɮòɮ-à-nàbà-šìgàš-à-bà-ŋán-wá //
826
àa dùksǝ̀-nùwá ɮàɮà-dàn-làmàrá-dùnìy-à-bìnà //
áh- lv-yè-ndrá-bènì /
1586
à-gvá à-s-wú-bè ɮàbàdàlyè nà-wà //
580
àa, ún-nóŋànǝ̀n /
šàgǝ̀r-kà //
298
yé-dàtrǝ̀ndǝ̀-jìbá-làbár-n gǝ̀-gdzàrárwà à-ddàlà-ríi-k-ìcàfíd-ìtár kǝ́nì //
1265
ɮòɮ-à-nàbà-ptsá dǝ̀-mbárà //
731
ǝ̀ptsàptsà dǝ̀ mbárwá /
779
ǝ̀gdzàrárà
1888
áŋkwà-gdzà-úkkùlà á-zètàrè /
761
àntàrá gdzàrárà //
1605
tá-kàtá-tsàkwár-ícè //
1463
hà kó-màg-wà-kr-óhnà-bá-mmùn-ŋàrà //
878
àa, nò-gdzàrà-kkúlàhà-nàwá ŋà-kàtán-ŋá-zzà //
1298
á ǝ́stàr dàáɠyèkùrégǝ̀nmmùŋàrà //
892
á ɠyèŋrár-kà //
364
áts-yè-ndàvàkùrsǝ́ndàv-à-bìnà //
1911
már-gò-kkùláhà //
2071
tàrà-ká-vàtǝ̀r tǝ́vǝ̀-gdzà-kkùlàhà-nà-pàlpàl-gǝ̀-gdzàrárw-mtùrtàrà
1288
àà yà-và-tǝ̀rtǝ́-k-à-bìnà //
853
ká-vàtǝ̀rtǝ́-káa //
977
é ànjà vàtǝ̀rt-úmà-pállǝ̀-kǝ́n pèl //
359
unintelligible
1444
à yè vǝ́l-kà-bà-ŋànè //
514
kà-vǝ̀l-ká g-wè //
62
àa àa bàŋànàŋ bè-pallǝ́-kà áŋkwò-kfàr-wù-kǝ́nì tá-kàtàfkè //
kwàkyà bàgdzàrátǝ̀rgìtèrè rg-nǝ̀zárò-b-ìnà //
1316
àyá /
698
àyà-ùnnǝ̀-ŋà-ɗàbàɗàbàkwà mbàné à-šàŋràšà-hérè //
1350
à ɗàbàwíɗàbà //
1331
tà-dɗàbùwá /
788
dǝ̀-ɓǝ̀ɠyàvɠyì-mbǝ̀cà //
à-bà-ŋànèn tsàwàts-hnà //
1038
nó-í-dǝ́-ndàvà-làbàr ánkwàn-úràŋr-á-mbǝ̀cà-nàwá //
yǝ̀-dǝ́-ndàvà-làbàr wà-yǝ̀-sòkrásà
855
dàší-tà-nàbà-dǝ́m-ám mbǝ̀cà-n-àntàr-gdzàrárà kúl-nà //
1510
mbàté à-ndǝ́r bà-dàbárì à-kàtá-nzà //
996
á-sò-kà, á-sò-kà, á-sò-kà
àa, à-b-éndàl-nàwá /
581
òkkùlà-dǝ́-vǝ̀-sàmyá-là bàr-ní //
525
njànj-àm-mbǝ̀cà-nàwá ǝ̀tàrà //
679
àmbànà-mà dǝ́-žžèrà
1151
bàtúwá à-dǝ́m-mbǝ̀cá nàwá //
905
òkkúl nǝ̀ mà šà-n á m kàrà à-nàbà-fàntǝ̀n kàrà-gǝ̀-mbǝ̀cá nà //
995
ɓákà-ptsàptsàn índàlè //
368
ŋànkǝ́n žàgàdàžàgàd-á-nǝ̀-gdzàrárà //
2459
ɮòɮǝ̀-màɮàrà /
703
à-b-éndàlàhà-nà nzǝ̀-dàr-kà à-dǝ̀m-tǝ̀tán-mbǝ̀cá-nà /
505
kànán dǝ̀gí-wkkúl-nà à-ndǝ̀r-bà dàbárì //
779
jòmyèntávǝ̀jè mà-icènsárì-rè màky-è-žàgàdúwà /
má-ksǝ̀ks-àntàrà-gdzàrárà bàɗǝ̀m-má-zzà //
697
tà-dǝ̀-jàkó-nà /
306
ɓǝ̀ɠyár-kǝ̀n /
284
ùkkùl-àntàrà-gdzàrárà
1779
ɮòɮ tà-pùm-ǝ́rv-àm-ìrè dyèr-k-nǝ́zù tá-mmàgà //
1443
à-šèmyò-kǝ́n-ŋànǝ̀n vàtǝ́-nà /
1509
à bàn índàl-nà /
278
à-vàn-gǝ̀-gdzàrárà //
1859
á-kyà-lvá-zòŋ-kǝ́nì mà-màgà-dòŋírè //
524
nàwà-kyà-kùl-kǝ́n-à-fàmyár-ùksòŋírnì //
783
àa, ptsòmìptsè dǝ̀-mbà /
457
má-mlà nà-šìgàšè //
726
šágǝ̀r-kà šìgàšámy-à n-ǝ̀ɠyìnà //
916
tà-nàbà-ptsà dǝ̀-mbà //
520
ptsàrǝ̀ptsà dǝ̀-mbà-wá /
339
tà-dǝ̀-ɓǝ̀ɠyìn ǝ́rvàrè /
496
dzǝ̀gǝ̀mmǝ̀-ts-ám-bátàrè //
921
dyèr-kǝ́-nǝ́zù tá-mmàga //
hà-málé /
363
kà-só-mà-kà //
916
àa yè-sǝ̀-žàrà-bà kùrè //
1646
á žàrà-bàŋrè bà lápì ndzà
1477
àa à-ŋ-yá-b-óyà /
482
ì-s-kàtá-gdzàràŋà mà-bù-knù-wá //
590
yèn /
340
zú z-à-bìnà //
275
yà-jà-wàyárwàán ŋànè //
1580
àa, à-b-éndàln ŋr-mùhà ká-ndàvàŋrwándàvè //
1316
ŋr-wá ká-ndàvàŋrúkà //
816
bà-názǝ̀-nà-hèkànhè ám-dágàváŋr-nàwá /
406
dàšì-ká-ksǝ̀ksǝ̀-màlè //
769
ŋà-dǝ̀-bàkà-w-kǝ̀ná bàɗǝ̀m-ŋà-bà-nǝ̀zàhánà //
789
àa, màkì-kà-kàt-ónnù wàtsǝ̀-gǝ̀lglà à-tsàkàŋǝ̀r-nà /
731
dàšì ŋà-dǝ̀-sàkánsà //
1217
gǝ̀lglà-tsák-àn-kùré à //
509
è, dǝ̀sùwyénsà //
1042
tà-nàbà-ɠyérvàrè ts-àmbátàrè //
1826
ɓák-šàrùšɬyìm índàlàh-àntàrá-gdzàrárà //
2735
ɠyìɠyèràmmǝ̀ɠyìɠy-àm-tàt-úmlè //
1571
ǝ́rvàr-gǝ̀-kùɗókùɗè-tswá /
613
à-bà-ŋàn kà ná nnǝ̀ vátǝ̀-r mà ŋà jérè àn índàl kǝ́nì /
1240
yà-màgànànmàgǝ̀ làrúwà //
à-tsà-gǝ́f-k-à bà-ŋànè //
1058
názǝ̀-nà-màgìtá-ŋán-nà ám-dábbàhà bàɗǝ́m-ám-kámb-wàr-ónà màgì-túunà bìnà //
2245
yò /
779
à-nàbà-ptsǝ́-g-ǝ̀rvàr-màɮàrà //
354
jájà-rvóŋlè //
3571
dámdà-dǝ̀-mbárwà / áŋkwà-gdzár-pàllé /
ndz-à-wànà-ɬàrè //
1212
à-bàn-gdzár-nà-vàn-gǝ̀-ŋàn-àmmá /
439
à-wì-à ɬár-nàwá /
556
á-zàr-kùrgùnárà //
675
nó, áŋkwà dàɬárwà-ndzà-sàwá à b-íyà /
383
kùrgùnà ɬár nà wá /
340
sè kùkùyá índàlè //
627
tsàlyèntǝ́-kǝ̀ lv-éndàlè gdzáròbínà //
288
kín-nàw-í-só-bà-mb-éndàlè /
307
à-fyàr-ùksòŋw-ìrè //
703
kín-mà-jàŋràmmə̀j-àntàrá-ŋànwá /
731
á-dyídy tǝ́tù á-fášìfár à-bìnà //
859
àa, sèy-bà-kà-tátày-kùmú-ɬàr-nà wìwú-mà //
723
bà-kíná àa bà-kínà m-ón-k-ì-àmbǝ̀-kà //
643
yò /
723
bà-stù-gdzárwà nàbà šìgàšè //
642
à-nàbà-ɮàl-gǝ̀-rvàrè à-dǝ̀-tàtày índàl-nà //
759
àtàtày índàlè àtàtày índàlè àtàtày índàlè //
627
mbàtǝ̀ ndz áŋkwà mdà bàkàŋɠè kǝ́nì tà ám kámbà //
2490
tà-ɮùwáɮà-lv-àn-yéyè //
1544
yéyèn ɮǝ́-bà-ldàhè //
637
ha, tá-màgà sàwáryà tà-spàšǝ̀-vgá-yéy-nà //
448
tàtǝ̀-n-ṍmbò-m-hùɗár-nà //
586
dàcìyà-nàbà málé /
288
àlbíšìr // górò
1576
à-bà-ŋàn-áŋkwà ɬwàhà t-áŋkwà-só-bà kínù //
ùmbùmù-bànùm á-mbǝ̀cànà-bìnà //
2071
t-áŋkwà-sò-bà-ŋànè //
t-áŋkwà-sò t-áŋkwà-sò //
642
yò, àmá-kà-kǝ́n-w-ɮàl-k-à-bánì /
656
ǝ́rvàrè ván gǝ̀ ŋànè
467
ah yè-ɮàl-kà màlé //
1085
dàcí t-òmbùhé //
386
bà-dzògwà á-nà-bàmdà-bàkànɠyí-nà /
448
tà-sàwà //
486
nán-kà nà-tǝ̀r-ká-rvàrè //
723
ŋán-nà tǝ̀rnà //
910
t-óŋkw-òsò t-óŋkw-òsò t-óŋkw-òsò tóŋkwòsòwà //
808
dàšì nàbà-kt-èr gǝ̀n /
703
yéyè //
1109
à-kt-àrvárà ànjìkwáŋ ǝ́rvàr-n-àm-bǝ̀cá-nà gǝ̀-mdàn-bàkàn ɠyìnà //
1010
twáa tà dǝ̀ ɓl ícwà nàrǝ́n ǝ́rvàrè //
1429
ɮòɮè /
778
tà-màgà dàbàryátàrè dàbàrì-ní tà-jén-ǝ́rvàrn-án-ŋànè //
1339
ɮòɮè yày-àžàrà-bè-tàrè //
1873
bóqút à-ngìsàn /
311
yéyì-nà à-nàbà-žàgàdà dǝ̀m-zǝ̀lŋè //
699
ɓák-kwacètkwàcèn ǝ́rvàrè //
429
twá dǝ̀-ɓléc-wà //
769
á-ɓlèc-à-žàrà-yéy-n ɓàkà //
321
à-ná-bà-mdǝ̀-tà-bàkà-nɠyínà //
1589
dyà kǝ̀-nǝ̀zw-à-mmágà //
3420
kò-màg-ò kùré //
1217
à ŋà-s-kàtà-bà-kà //
556
ah, kwà-s-kà tá-bà-yà //
731
náwà-yà bìsmíllà //
736
làktù à-ɮànáɮǝ̀-lv-àm-bwár-wà //
425
ɓàk-šòšǝ̀-zàd-àm-írè //
694
kwòy-à-ɓlà-rvàrè //
1165
yéy-kǝ́nǝ̀-nɮànɮà //
1010
tà-ks-tá-rvàrè gǝ̀-mdà-bàkànɠyè //
689
tà-nàbà-tàdàntè dǝ̀m-mbǝ̀cà //
995
ɮòɮè /
396
tà-ɠyì-tá-mmàgà sàwàry-árgǝ̀-ŋànè //
401
kín-mà-màgàn-ǝ́stàrà nó-rvàrámì pállǝ́nà //
689
àh à-bà-màlátǝ̀r-wá //
576
yówè-n-k-ǝ́rvàr-à-bìnà //
349
ùksówàntǝ́ksó-krè /
849
dàšìyà mà-dá-myà /
430
dòŋwà-kámbà mí-vàtǝ̀-nà //
1254
ɮòɮè tà-nàbà-tǝ̀k-sàn ǝ́rvàrnàmdàhàrnà /
(unintelligible)
à tsà t únà nàrwàndzǝ̀ ŋánnà //
Pause
Replay
Next
Previous
Well, /
/
my brothers, here I am telling you the story of hyena. /
/
Hyena left her house hungry. /
/
He went for a walk /
and found a /
/
donkey /
/
He killed it. /
/
He is eating it. /
While he is eating that donkey /
other hyenas are approaching /
/
They want to descend on his donkey there /
/
no, he said, /
leave it! /
/
There is in the village far out there! /
There are donkeys, all of them fell down. /
Everybody will take one [donkey]. /
/
That ended. These people /
They broke out running. /
/
That finished. Some of them . /
bring the news to those who remained at home /
/
One saw appear many donkeys, everybody will take one /
/
They eat. /
/
Some came running they came to find the hyenas that were eating /
Ah, your people preceded you, he said. /
/
He sees increasing number of people running. /
He tells [himself], do you see this thing, /
/
it should be the truth. /
/
It would be better, that I also go, may be I will get one, and I will eat, he said. /
This story, it is he who fabricated it. /
/
He left his thing [i.e. the donkey that he was eating] /
/
And he ran to follow those people. /
/
He arrived there, /
/
there is nothing. /
/
Ah, he says, this thing is a lie /
The story, it is he who fabricated it, he forgot about it. /
/
He runs to return on his thing [the donkey was lying on the ground] /
/
There is no donkey /
/
Those who came last [but before the original hyena] [to the single donkey that was left], they ate, /
/
He doesn’t know what to do /
/
It ended. He left, and he said /
/
Ah, that thing, the business of the world is difficult [i.e. life is difficult], he said /
The story that I fabricated myself /
/
came back to sting me. /
/
Ah, that’s /
not good /
/
I will communicate this news to my children, so that they do not start lying as well /
/
Finished. He returned home. /
/
When he returned home, /
/
his children /
/
they have a little hen /
/
with its chicks. /
/
they want to lean their eyes on them /
/
Ah, what are you doing here, said his mother /
/
ah, these little chicks, we would like to eat them /
/
Eh, how [you imagine it], his mother will forgive you [lit. leave you] /
/
He will not forgive us. /
/
Wait! I will ask her [the hen] on your behalf /
/
Mother of the chickens /
/
Are you going to give one of your chicks to each of my children, or not? /
/
a, I am not giving to them, she said. /
/
You are not going to give them? /
/
E, give at least one. /
/
/
/
ah , I am not giving, she said /
/
You don’t give? Why? /
/
Ah, he says. It is not only me. There are my peers, they have the precedence [over me] /
Their children are more numerous than mine, he said. /
/
Ah, well /
/
Ah well, that thing we are going to follow-up on that, perhaps, good luck will find us /
/
Ah, follow me. /
/
They follow him t /
/
hey went to find a shrub /
He said “you stay here! /
/
I am going to ask for the news. There are our people in that shrub. /
I will ask for the news, I will bring it to you. /
/
And then, they entered into the bush, with all their children. /
/
In reality, he just fabricated an excuse, he wants to escape. /
/
He doesn’t come, doesn’t come, doesn’t come. /
a, said the hyena /
/
the chicken went in order to bring us the news /
/
he remains in the shrub, what is going on? /
/
It is better to go and look for him /
/
In this way, when she entered into the shrub /
/
the chicken, when and where did she find the fire, (the speaker is astonished by two things) and put the fire into the shrub. /
/
The hyena returned. /
/
She [hen] ran with his children /
/
Finished, now, /
/
said hyenas, who at that time did not go the place of the shrub /
/
You saw that the chicken there has only cheated /
/
Let’s surround it, we will bar his road, if he runs, /
we will catch him together with his children. We eat them all. /
/
they turned, /
/
they did not find /
/
the hen with her children /
/
Finished. They put their hands on the head. They don’t know what to do. /
/
”What happens to us today?” /
/
said hyena to. /
/
sh told her children /
/
Because of the business of the donkey, we had bad luck. /
/
And here, chicken did cheate us. /
/
‘A, let’s return home, /
/
and then we will leave again /
/
Our outing this morning wasn’t good. /
/
‘They returned home.’ /
/
‘When they returned home, /
/
they found a lion /
/
ready for action standing in their house. /
/
They don’t know what to do /
Hey, big one /
/
where are you coming from? /
/
‘Ah, it is you that I came to see. /
/
To see us? For what purpose? /
/
Ah, I am hungry /
/
and I came to ask for at least two of your children. /
/
I /
/
will eat. he said /
/
I kill my hunger with it /
/
Ah, said hyena, it is us that you are asking. /
/
Us, you don’t ask. /
/
Whichever you prefer for yourself among us, /
/
you will take, oh big one. /
/
What can we tell you, then. We all are your things. /
/
Ha, if you want one who would be fatter than us /
/
then we will bring it for you. /
/
Fatter than you? /
/
O.K. go bring him to me /
/
They left the lion at their place /
/
So, they drank/found the ears, hyena and her children. /
/
They hid themselves somewhere. /
/
The lion, even if he is very tired of standing, /
/
says, you see, no matter when we will meet with hyena, /
/
I will do him harm. /
It cannot be otherwise, he says /
/
The thing he did to me, among all the bush animals, who else is going to do this to me’ meaning: no other animal will dare to do this to me /
/
Well /
/
And the lion returned. /
/
/
/
When he returned home , [he found out] that one of his children acquired a toothache in the meantime. /
/
/
His child tells her: /
/
I have a toothache /
/
what is the medicine for it? /
/
In the meantime, my uncle came, and he told me /
/
that the decine for tooth /
/
is a tibia of hyena. /
/
Don’t pronounce to me the word hyena, my child, she said. /
/
Right now I am coming from hyena, /
/
she cheated me /
/
If I meet with him, /
/
he will know where to put his soul, he said. /
/
Ah, you have to look for him, if not it is not good. I have a toothache, mother. /
/
Right now? Yes, right now. If not that, I will not get cured. /
/
/
/
Well, that’s how it is my child. And he left. /
/
And then the lion left to look for hyena. /
/
He searched for hyena, x3 /
/
In the meantime, there were also hunters in the bush. /
/
They finished talking with a squirrel. /
/
The squirrel barely escaped. /
/
well they make a council, they agree, they dig the hole of the squirrel. /
/
the place of refuge into which he escapes /
/
And then [he says]: Big one. /
/
News. /
/
He says: there are animals and they are coming right now. /
Hide yourself under the shrub there, he says /
/
They are coming”, he said. /
They are coming, They are coming /
/
well, but as for you, you don’t go, he tells him /
/
the lion tells him. /
/
Ah, I am not going, big one /
/
Then, they hid themselves. /
/
After a little while, he sees the hunters coming. /
/
/
/
The lion didn’t see them. /
/
He, [the other participant] saw them. /
/
They are coming x3 /
/
Then, the squirrel raised his head /
/
/
/
He raised his finger, he pointed the lion under the shrub to the hunters /
/
Like that, they looked, they saw a lion /
/
/
/
Finished. They made their plan how they are going to kill the lion.’ lit. kill the lion with it. /
/
finished. The squirrel looks at them. /
/
Boqut! he [The squirrel] jumped up and ran toward a termite mound. /
/
ran to the termite mound /
/
The lion shook up with fear /
/
Like that, he put an eye /
/
He put his eye, he looked at the squirrel, he is not there /
/
He only saw people hunting /
/
He doesn’t know what to do /
/
What do you do? /
/
ah, we came because we want you. /
/
Ah, you came because you want me /
/
Here I am, in the name of the God /
/
Before even he finished the word in his mouth /
/
He got a stick in his head. /
/
Here the lion fell down /
/
As for the squirrel, he escaped. /
/
The hunters took the lion /
/
and they took it to the shrub /
/
Finish. /
/
The stay to make counsel concerning it [the lion]. /
/
What shall we do now? Here is our only lion. /
/
Ah, says their chief. /
/
As far as I am concerned,‘I don't like lions, he said’ /
/
You take for yourself [the lion] /
/
and we will return /
/
Our bush is black today. /
/
Finished. They divided the lion, those people, /
/
/
and story ended here. /
yàwwà /
476
ǝ̀gdzàr-màmárwà nó-yè-šà-krù-lvà-índàlè //
2218
índàlè-šìgàš-àm-bárà-ŋàŋà wàyà //
1745
à-dǝ̀-jàdàb-ùwá /
à-dǝ̀-ɓǝ̀ɠyè úf /
670
ǝ́zùŋwà //
1641
à-jìhè //
1005
àŋkwá-zzà //
àzá zùŋ-ná-wá //
índàlàhó-mlè t-áŋkwà-sàwà //
2266
tà-kàtà-tskwàr-gǝ̀n zǝ̀ŋwár-nàwá
1345
á’á à-bà-ŋànèn //
ɠyàwànɠy-únà //
552
áŋkwà-kwóy-ám-ùksǝ̀n-á kàtàfkǝ́-nà wá //
áŋkwò-zǝ̀nwàhà-bàɗǝ́m-mbàɗàrmbàɗà //
mò-wàr-kǝ́nn-à-dǝ̀ksà-pàllé //
1634
ɮóɮè-mdǝ̀-nà /
tà-nàbà-kyé-n-žàgàdàdùwà //
1163
ɮóɮè-md-úml-ám-ìtàr-wá
tà-dà-trà-làbàr-gǝ̀-mdàtǝ̀r-wú-trà-ɠyè-tr-ám-bá-nà //
680
à-nà-jàrjà-zǝ̀ŋwàhà-kwàkyì-wá mòr-kǝ́nì à-dǝ̀-šànšì-pàlpàlè //
340
tá-zzà //
1094
md-úml-dǝ̀-sàrǝ̀msà-žàgàdè tà sǝ̀ ɓǝ̀ɠy únà tìrè zà índàlàhà /
hǝ̀mdákùr žàgàdáržàgàdǝ̀ dǝ̀-kàtàfk-à-bìnà //
981
à-žàrá-mdàhà-nà-kwàkyàfkwàky` tá žàgàdǝ̀-nàwá /`
à-bà-ŋàn-dgí kà-nán-dùksǝ́-nà /
708
wàtsǝ̀-bà-jíìrè /
519
ámbà-náabà yè-kǝ̀n-yè dùw[dǝ́n error] ámbàn-yè-šènšì-pàllyí-zzà-bìnà //
ǝ́lv-kǝ́n-à-ndrá-bà-ŋànè //
1147
à-nàbà-ɠyá nàzár-nà //
273
à-nàbà-žàgàdè dàdà-nà-bà-mdǝ̀nà //
1609
à-dǝ̀-dúwá /
250
ɓàkà-dùksà //
806
a’ à bà-ŋàn-dgì-dùksǝ̀-n-bà-lvàfídà //
ǝ́lv nkǝ́n-nzà-ndrá-bà-ŋán vyènárvyè //
548
á-žàgàdè sǝ̀-ptsár-gǝ̀-nǝ̀zár-nà //
783
ɓákà-zǝ̀ŋwà //
793
mdǝ̀-n-tàntàsó kàtàlín ɓákà-zàrúzè //
906
dyà-kǝ́-nǝ̀zw-à-màgà //
1043
ɮòɮ-à-nàbà-šìgàš-à-bà-ŋán-wá //
826
àa dùksǝ̀-nùwá ɮàɮà-dàn-làmàrá-dùnìy-à-bìnà //
áh- lv-yè-ndrá-bènì /
1586
à-gvá à-s-wú-bè ɮàbàdàlyè nà-wà //
580
àa, ún-nóŋànǝ̀n /
šàgǝ̀r-kà //
298
yé-dàtrǝ̀ndǝ̀-jìbá-làbár-n gǝ̀-gdzàrárwà à-ddàlà-ríi-k-ìcàfíd-ìtár kǝ́nì //
1265
ɮòɮ-à-nàbà-ptsá dǝ̀-mbárà //
731
ǝ̀ptsàptsà dǝ̀ mbárwá /
779
ǝ̀gdzàrárà
1888
áŋkwà-gdzà-úkkùlà á-zètàrè /
761
àntàrá gdzàrárà //
1605
tá-kàtá-tsàkwár-ícè //
1463
hà kó-màg-wà-kr-óhnà-bá-mmùn-ŋàrà //
878
àa, nò-gdzàrà-kkúlàhà-nàwá ŋà-kàtán-ŋá-zzà //
1298
á ǝ́stàr dàáɠyèkùrégǝ̀nmmùŋàrà //
892
á ɠyèŋrár-kà //
364
áts-yè-ndàvàkùrsǝ́ndàv-à-bìnà //
1911
már-gò-kkùláhà //
2071
tàrà-ká-vàtǝ̀r tǝ́vǝ̀-gdzà-kkùlàhà-nà-pàlpàl-gǝ̀-gdzàrárw-mtùrtàrà
1288
àà yà-và-tǝ̀rtǝ́-k-à-bìnà //
853
ká-vàtǝ̀rtǝ́-káa //
977
é ànjà vàtǝ̀rt-úmà-pállǝ̀-kǝ́n pèl //
359
unintelligible
1444
à yè vǝ́l-kà-bà-ŋànè //
514
kà-vǝ̀l-ká g-wè //
62
àa àa bàŋànàŋ bè-pallǝ́-kà áŋkwò-kfàr-wù-kǝ́nì tá-kàtàfkè //
kwàkyà bàgdzàrátǝ̀rgìtèrè rg-nǝ̀zárò-b-ìnà //
1316
àyá /
698
àyà-ùnnǝ̀-ŋà-ɗàbàɗàbàkwà mbàné à-šàŋràšà-hérè //
1350
à ɗàbàwíɗàbà //
1331
tà-dɗàbùwá /
788
dǝ̀-ɓǝ̀ɠyàvɠyì-mbǝ̀cà //
à-bà-ŋànèn tsàwàts-hnà //
1038
nó-í-dǝ́-ndàvà-làbàr ánkwàn-úràŋr-á-mbǝ̀cà-nàwá //
yǝ̀-dǝ́-ndàvà-làbàr wà-yǝ̀-sòkrásà
855
dàší-tà-nàbà-dǝ́m-ám mbǝ̀cà-n-àntàr-gdzàrárà kúl-nà //
1510
mbàté à-ndǝ́r bà-dàbárì à-kàtá-nzà //
996
á-sò-kà, á-sò-kà, á-sò-kà
àa, à-b-éndàl-nàwá /
581
òkkùlà-dǝ́-vǝ̀-sàmyá-là bàr-ní //
525
njànj-àm-mbǝ̀cà-nàwá ǝ̀tàrà //
679
àmbànà-mà dǝ́-žžèrà
1151
bàtúwá à-dǝ́m-mbǝ̀cá nàwá //
905
òkkúl nǝ̀ mà šà-n á m kàrà à-nàbà-fàntǝ̀n kàrà-gǝ̀-mbǝ̀cá nà //
995
ɓákà-ptsàptsàn índàlè //
368
ŋànkǝ́n žàgàdàžàgàd-á-nǝ̀-gdzàrárà //
2459
ɮòɮǝ̀-màɮàrà /
703
à-b-éndàlàhà-nà nzǝ̀-dàr-kà à-dǝ̀m-tǝ̀tán-mbǝ̀cá-nà /
505
kànán dǝ̀gí-wkkúl-nà à-ndǝ̀r-bà dàbárì //
779
jòmyèntávǝ̀jè mà-icènsárì-rè màky-è-žàgàdúwà /
má-ksǝ̀ks-àntàrà-gdzàrárà bàɗǝ̀m-má-zzà //
697
tà-dǝ̀-jàkó-nà /
306
ɓǝ̀ɠyár-kǝ̀n /
284
ùkkùl-àntàrà-gdzàrárà
1779
ɮòɮ tà-pùm-ǝ́rv-àm-ìrè dyèr-k-nǝ́zù tá-mmàgà //
1443
à-šèmyò-kǝ́n-ŋànǝ̀n vàtǝ́-nà /
1509
à bàn índàl-nà /
278
à-vàn-gǝ̀-gdzàrárà //
1859
á-kyà-lvá-zòŋ-kǝ́nì mà-màgà-dòŋírè //
524
nàwà-kyà-kùl-kǝ́n-à-fàmyár-ùksòŋírnì //
783
àa, ptsòmìptsè dǝ̀-mbà /
457
má-mlà nà-šìgàšè //
726
šágǝ̀r-kà šìgàšámy-à n-ǝ̀ɠyìnà //
916
tà-nàbà-ptsà dǝ̀-mbà //
520
ptsàrǝ̀ptsà dǝ̀-mbà-wá /
339
tà-dǝ̀-ɓǝ̀ɠyìn ǝ́rvàrè /
496
dzǝ̀gǝ̀mmǝ̀-ts-ám-bátàrè //
921
dyèr-kǝ́-nǝ́zù tá-mmàga //
hà-málé /
363
kà-só-mà-kà //
916
àa yè-sǝ̀-žàrà-bà kùrè //
1646
á žàrà-bàŋrè bà lápì ndzà
1477
àa à-ŋ-yá-b-óyà /
482
ì-s-kàtá-gdzàràŋà mà-bù-knù-wá //
590
yèn /
340
zú z-à-bìnà //
275
yà-jà-wàyárwàán ŋànè //
1580
àa, à-b-éndàln ŋr-mùhà ká-ndàvàŋrwándàvè //
1316
ŋr-wá ká-ndàvàŋrúkà //
816
bà-názǝ̀-nà-hèkànhè ám-dágàváŋr-nàwá /
406
dàšì-ká-ksǝ̀ksǝ̀-màlè //
769
ŋà-dǝ̀-bàkà-w-kǝ̀ná bàɗǝ̀m-ŋà-bà-nǝ̀zàhánà //
789
àa, màkì-kà-kàt-ónnù wàtsǝ̀-gǝ̀lglà à-tsàkàŋǝ̀r-nà /
731
dàšì ŋà-dǝ̀-sàkánsà //
1217
gǝ̀lglà-tsák-àn-kùré à //
509
è, dǝ̀sùwyénsà //
1042
tà-nàbà-ɠyérvàrè ts-àmbátàrè //
1826
ɓák-šàrùšɬyìm índàlàh-àntàrá-gdzàrárà //
2735
ɠyìɠyèràmmǝ̀ɠyìɠy-àm-tàt-úmlè //
1571
ǝ́rvàr-gǝ̀-kùɗókùɗè-tswá /
613
à-bà-ŋàn kà ná nnǝ̀ vátǝ̀-r mà ŋà jérè àn índàl kǝ́nì /
1240
yà-màgànànmàgǝ̀ làrúwà //
à-tsà-gǝ́f-k-à bà-ŋànè //
1058
názǝ̀-nà-màgìtá-ŋán-nà ám-dábbàhà bàɗǝ́m-ám-kámb-wàr-ónà màgì-túunà bìnà //
2245
yò /
779
à-nàbà-ptsǝ́-g-ǝ̀rvàr-màɮàrà //
354
jájà-rvóŋlè //
3571
dámdà-dǝ̀-mbárwà / áŋkwà-gdzár-pàllé /
ndz-à-wànà-ɬàrè //
1212
à-bàn-gdzár-nà-vàn-gǝ̀-ŋàn-àmmá /
439
à-wì-à ɬár-nàwá /
556
á-zàr-kùrgùnárà //
675
nó, áŋkwà dàɬárwà-ndzà-sàwá à b-íyà /
383
kùrgùnà ɬár nà wá /
340
sè kùkùyá índàlè //
627
tsàlyèntǝ́-kǝ̀ lv-éndàlè gdzáròbínà //
288
kín-nàw-í-só-bà-mb-éndàlè /
307
à-fyàr-ùksòŋw-ìrè //
703
kín-mà-jàŋràmmə̀j-àntàrá-ŋànwá /
731
á-dyídy tǝ́tù á-fášìfár à-bìnà //
859
àa, sèy-bà-kà-tátày-kùmú-ɬàr-nà wìwú-mà //
723
bà-kíná àa bà-kínà m-ón-k-ì-àmbǝ̀-kà //
643
yò /
723
bà-stù-gdzárwà nàbà šìgàšè //
642
à-nàbà-ɮàl-gǝ̀-rvàrè à-dǝ̀-tàtày índàl-nà //
759
àtàtày índàlè àtàtày índàlè àtàtày índàlè //
627
mbàtǝ̀ ndz áŋkwà mdà bàkàŋɠè kǝ́nì tà ám kámbà //
2490
tà-ɮùwáɮà-lv-àn-yéyè //
1544
yéyèn ɮǝ́-bà-ldàhè //
637
ha, tá-màgà sàwáryà tà-spàšǝ̀-vgá-yéy-nà //
448
tàtǝ̀-n-ṍmbò-m-hùɗár-nà //
586
dàcìyà-nàbà málé /
288
àlbíšìr // górò
1576
à-bà-ŋàn-áŋkwà ɬwàhà t-áŋkwà-só-bà kínù //
ùmbùmù-bànùm á-mbǝ̀cànà-bìnà //
2071
t-áŋkwà-sò-bà-ŋànè //
t-áŋkwà-sò t-áŋkwà-sò //
642
yò, àmá-kà-kǝ́n-w-ɮàl-k-à-bánì /
656
ǝ́rvàrè ván gǝ̀ ŋànè
467
ah yè-ɮàl-kà màlé //
1085
dàcí t-òmbùhé //
386
bà-dzògwà á-nà-bàmdà-bàkànɠyí-nà /
448
tà-sàwà //
486
nán-kà nà-tǝ̀r-ká-rvàrè //
723
ŋán-nà tǝ̀rnà //
910
t-óŋkw-òsò t-óŋkw-òsò t-óŋkw-òsò tóŋkwòsòwà //
808
dàšì nàbà-kt-èr gǝ̀n /
703
yéyè //
1109
à-kt-àrvárà ànjìkwáŋ ǝ́rvàr-n-àm-bǝ̀cá-nà gǝ̀-mdàn-bàkàn ɠyìnà //
1010
twáa tà dǝ̀ ɓl ícwà nàrǝ́n ǝ́rvàrè //
1429
ɮòɮè /
778
tà-màgà dàbàryátàrè dàbàrì-ní tà-jén-ǝ́rvàrn-án-ŋànè //
1339
ɮòɮè yày-àžàrà-bè-tàrè //
1873
bóqút à-ngìsàn /
311
yéyì-nà à-nàbà-žàgàdà dǝ̀m-zǝ̀lŋè //
699
ɓák-kwacètkwàcèn ǝ́rvàrè //
429
twá dǝ̀-ɓléc-wà //
769
á-ɓlèc-à-žàrà-yéy-n ɓàkà //
321
à-ná-bà-mdǝ̀-tà-bàkà-nɠyínà //
1589
dyà kǝ̀-nǝ̀zw-à-mmágà //
3420
kò-màg-ò kùré //
1217
à ŋà-s-kàtà-bà-kà //
556
ah, kwà-s-kà tá-bà-yà //
731
náwà-yà bìsmíllà //
736
làktù à-ɮànáɮǝ̀-lv-àm-bwár-wà //
425
ɓàk-šòšǝ̀-zàd-àm-írè //
694
kwòy-à-ɓlà-rvàrè //
1165
yéy-kǝ́nǝ̀-nɮànɮà //
1010
tà-ks-tá-rvàrè gǝ̀-mdà-bàkànɠyè //
689
tà-nàbà-tàdàntè dǝ̀m-mbǝ̀cà //
995
ɮòɮè /
396
tà-ɠyì-tá-mmàgà sàwàry-árgǝ̀-ŋànè //
401
kín-mà-màgàn-ǝ́stàrà nó-rvàrámì pállǝ́nà //
689
àh à-bà-màlátǝ̀r-wá //
576
yówè-n-k-ǝ́rvàr-à-bìnà //
349
ùksówàntǝ́ksó-krè /
849
dàšìyà mà-dá-myà /
430
dòŋwà-kámbà mí-vàtǝ̀-nà //
1254
ɮòɮè tà-nàbà-tǝ̀k-sàn ǝ́rvàrnàmdàhàrnà /
(unintelligible)
à tsà t únà nàrwàndzǝ̀ ŋánnà //
yàwwà /
ǝ̀gdzàr màmárwà nó yè šàkrù lvà índàlè //
índàlè šìgàš àmbárà ŋàŋà wàyà //
à dǝ̀ jàdàbù wá /
à dǝ̀ ɓǝ̀ɠyè úf /
ǝ́zùŋwà //
à jìhè //
àŋkwá zzà //
à zá zùŋ ná wá //
índàlàhà úmlè t áŋkwà sàwà //
2256
tà kàtà tskwàr gǝ̀n zǝ̀ŋwár nà wá
1345
á’á à bà ŋànèn /
ɠyàwànɠy únà //
áŋkwà kwóy ám ùksǝ̀ ná kàtàfkǝ́ nàwá //
áŋkwò zǝ̀ŋwàhà bàɗǝ́m mbàɗàrmbàɗà //
mò wàr kǝ́nn à dǝ̀ ksà pàllé //
ɮóɮè mdǝ̀ nà /
tà nàbà kyén žàgàdàdùwà //
ɮóɮè md úml ám ìtàr wá
tà dà trà làbàr gǝ̀ mdǝ̀ tǝ̀r trà ɠyè tr á mbá nà //
à nà jàrjà zǝ̀ŋwàhà kwàkyì wá mòr kǝ́nì à dǝ̀ šànšì pàlpàlè //
tá zzà //
md úml dǝ̀ sàrǝ̀msà žàgàdè tà sǝ̀ ɓǝ̀ɠy únà tìrè zà índàlàhà /
hǝ̀ mdákùr žàgàdáržàgàdǝ̀ dǝ̀ kàtàfk à bìnà //
à žàrá mdàhà nà kwàkyàfkwàkyì tá žàgàdǝ̀ nàwá /
à bà ŋàn dgí kà nán dùksǝ́ nà /
wàtsǝ̀ bà jíìrè /
ámbà náabà yè kǝ̀n yè dùw [dǝ́n error] / ámbàn yè šènšì pàllyí zzà bìnà //
ǝ́lv kǝ́n à ndrá bà ŋànè //
à nàbà ɠyá nàzár nà //
à nàbà žàgàdè dàdànà bà mdǝ̀nà //
à dǝ̀ dúwá /
ɓàkà dùksà //
a’ à bà ŋàn dgì dùksǝ̀ n bà lvàfídà //
ǝ́lv kǝ́n nzà ndrá bà ŋán vyènàrvyè //
á žàgàdè sǝ̀ ptsár gǝ̀ nǝ̀zár nà //
ɓákà zǝ̀ŋwà //
mdǝ̀ n tàn tà só kàtàlín ɓákà zàrúzè //
dyà kǝ́ nǝ̀zù à màgà //
ɮòɮ à nàbà šìgàš à bà ŋán wá //
àa dùksǝ̀ nùwá ɮàɮàdàn làmàrá dùnìy bìnà //
áh lv yè ndrá bènì /
à gvá à s wú bè ɮàbàdàlyì nà wà //
àa ún nóŋànǝ̀n /
šàgǝ̀r kà //
yé dàtrǝ̀ndǝ̀ jìbá làbár n gǝ̀ gdzàrárwà à ddàlà ríi k ìcà fíd ìtár kǝ́nì //
ɮòɮ à nàbà ptsá dǝ̀ mbárà //
ǝ̀ptsàptsà dǝ̀ mbárwá /
ǝ̀gdzàrárà
áŋkwà gdzà úkkùlà á zètàrè /
àntàrá gdzàrárà //
tá kàtá tsàkwár ícè //
hà kó màg wà kr óhnà bá mmùn ŋàrà //
àa nò gdzàrà kkúlàhà nàwá ŋà kàtán ŋá zzá //
á ǝ́stàr dà á ɠyèkùré gǝ̀n ǝ̀mmùŋàrà //
á ɠyèŋrǝ́r kà //
áts yè ndàvàkùrsǝ́ndàv à bìnà //
már gò kkùláhà //
tàrà ká vàtǝ̀rtǝ́vǝ̀ gdzà kkùlàhà nà pàlpàl gǝ̀ gdzàrárw mtùrtàrà
àà yà vàtǝ̀rtǝ́ k à bìnà //
ká vàtǝ̀rtǝ́ káa //
é ànjà vàtǝ̀rt úmà pállǝ̀ kǝ́n pèl //
unintelligible
à yè vǝ́l kà bà ŋànè //
ká vǝ̀l ká g wè //
àa à bàŋànàn bèì pàllǝ́ kà áŋkwò kfàrwù kǝ́nì tá kàtàfkè //
kwàkyà bàgdzàrátǝ̀rgìtèrè rg nǝ̀zárò bìnà //
àyá /
àyà ùnnǝ̀ ŋà ɗàbàɗàbàkwà mbàné à šàŋràšà hérè //
à ɗàbàwíɗàbà //
tà dɗàbùwá /
dǝ̀ vɠyàvɠyìn mbǝ̀cà //
à bà ŋànèn tsàwátsà hùná //
nó í dǝ́ ndàvà làbàr ánkwàn úràŋr á mbǝ̀cà nàwá //
yǝ̀ dǝ́ ndàvà làbàr wá yǝ̀ sòkrásà
dàší tà nàbà dǝ́m ám mbǝ̀cà n àntàr gdzàrárà kúl nà //
mbàté à ndǝ́r bà dàbárì à kàtá nzà //
á sò kà á sò kà á sò kà
àa à b éndàl nàwá /
òkkùlà ddǝ́vǝ̀ sàmyá làbàr ní //
njànjà m mbǝ̀cà nàwá ǝ̀ttàrà //
àmbànà mà dǝ́ žžèrà
bàtúwá à dǝ́m mbǝ̀cá nàwá //
òkkúl nǝ̀ mà šàn á m kàrà à nàbà fàntǝ̀n kàrà gǝ̀ mbǝ̀cá nà //
ɓákà ptsàptsàn índàlè //
ŋànkǝ́n žàgàdàžàgàd ánǝ̀ gdzàrárà //
ɮòɮè màɮàrà /
à b éndàlàhà nà nzǝ̀ dàr kà à dǝ̀m tǝ̀tán mbǝ̀cá nà /
kànán bíyù kkúl nà à ndrà bà dàbárì //
jòmyèntávǝ̀jè mà icènsár ìrè màky è žàgàdúwà /
má ksǝ̀ks àntàrà gdzàrárà bàɗǝ̀m má zzà //
tà dǝ̀ jàkónà /
ɓǝ̀ɠyár kǝ̀n /
úkkùl àntàrà gdzàrárà
ɮòɮ tà pùm ǝ́rvà m ìrè dyèr k nǝ́zù tá mmàgà //
à šèmyà w kǝ́n ŋànǝ̀n vàtǝ́ nà /
à bàn índàl nà /
à vàn gǝ̀ gdzàrárà //
á kyà lvá zòŋ kǝ́nì mà màgà dòŋírè //
nàwà kyà kkùl kǝ́n à fàmyár ùksòŋírnì //
àa ptsòmìptsè dǝ̀ mbà /
má mlànà šìgàšè //
šágǝ̀r kà šìgàšámyà ná ɠyìnà //
tà nàbà ptsà dǝ̀ mbà //
ptsàrǝ̀ptsà dǝ̀ mbà wá /
tà dǝ̀ ɓɠyìn ǝ́rvàrè /
dzǝ̀gǝ̀mmǝ̀ ts ám mbátàrè //
dyèr kǝ́ nǝ́zù tá mmàgà //
hà málé /
kà só mà kà //
àa yè sǝ̀ žàrà bà kùrè //
á žàrà bàŋrè bà lápì ndzà
àa à ŋyá bóyà /
ì s kàtá gdzàráŋà mà bù knù wá //
yèn /
zúz à bìnà //
yà jà wàyárwàán ŋànè //
àa à b éndàln ŋr mùhà ká ndàvàŋrwándàvè //
ŋr wá ká ndàvàŋrúkà //
bà názǝ̀ nà hèkànhè ám dágàváŋr nàwá /
dàšì ká ksǝ̀ksǝ̀ màlè //
ŋà dǝ̀ bàkà w kǝ́ná bàɗǝ̀m ŋà bà nǝ̀zàháŋà //
àa màkì kà kàtónnù wàtsǝ̀ gǝ̀lglà à tsàkàŋǝ̀r nà /
dàšì ŋà dǝ̀ sàkánsà //
gǝ̀lglà tsák án kùré à //
è dǝ̀sùwyénsà //
tà nàbà ɠyárvàrè tà mbátàrè //
ɓák šàrùšɬyìm índàlàhà ntàrá gdzàrárà //
ɠyìɠyèràmmǝ̀ɠyìɠy tàt úmlè //
ǝ́rvàr gǝ̀ kùɗókùɗè tswá /
à bà ŋàn kà nán nǝ̀ vátǝ̀ r mà ŋà jér án índàl kǝ́nì /
yà màgànànmàgǝ̀ làrúwà //
á tsà gǝ́f k à bà ŋànè //
názǝ̀ nà màgìtá ŋán nà ám dábbàhà bàɗǝ́m ám kámb wàrónà màgìtúunà bìnà //
yò /
à nàbà ptsǝ́ gǝ̀ ǝ̀rvàr màɮàrà //
jájà rvóŋlè //
dámdà dǝ̀ mbárwà áŋkwà gdzár pàllé /
ndz à wànà ɬàrè //
à bàn gdzár nà vàn gǝ̀ ŋàn àmmá /
à wìà ɬár nàwá /
á zàr kùrgùnárà //
nó áŋkwà dàɬárwà ndzà sàwá à bíyà /
kùrgùnà ɬár nà wá /
sè kùkùyá índàlè //
tsàlyèntǝ́ kǝ̀ lv éndàlè gdzáròbínà //
kín nàw í só bà mb éndàlè /
à fyàr ùksòŋ ìrè //
kín mà jàŋràmmə̀j àntàrá ŋànwá /
á dyídy tǝ́tù á fášìfár à bìnà //
àa sèy bà kà tátày kùmú ɬàr nà wìwú mà //
bà kíná àa bà kínà món k ì àmbǝ̀ kà //
yò /
bà stù gdzárwà nàbà šìgàšè //
à nàbà ɮàl gǝ̀ rvàrè à dǝ̀ tàtày índàl nà //
àtàtày índàlè àtàtày índàlè àtàtày índàlè //
mbàtǝ̀ ndz áŋkwà mdà bàkàŋɠè kǝ́nì tà ám kámbà //
tà ɮùwáɮà lv án yéyè //
yéyèn zú bà ldàhè //
hà tá màgà sàwáryà tà spàšǝ̀ vgá yéy nà //
tàtǝ̀ n ṍmbò m hùɗár nà //
dàcìyà nàbà málé /
àlbíšìr górò
à bà ŋàn áŋkwà ɬwàhà tà áŋkwà só bà kínù //
ùmbùmùbámùm ám mbǝ̀cànà bìnà //
tà áŋkwà sò bà ŋànè //
tà áŋkwà sò tà áŋkwà sò //
yò àmá kà kǝ́n w ɮàl k à bánì /
ǝ́rvàrè ván gǝ̀ ŋànè
ah yè ɮàl kà màlé //
dàcí tòmbùhé //
bà dzògwà á nà bàmdà bàkànɠyí nà /
tà sàwà //
nán kà nà tǝ̀r ká rvàrè //
ŋán nàtǝ̀rnà //
tóŋkwò sò tóŋkwò sò tóŋkwò sò tóŋkwòsòwà //
dàšì nàbà ktèr gǝ̀n /
yéyè //
à kt àrvárà ànjìkwáŋ ǝ́rvàr n ám mbǝ̀cá nà gǝ̀ mdàn bàkànɠyì nà //
twáa tà dǝ̀ ɓl ícwá nàrǝ́n ǝ́rvàrè //
ɮòɮè /
tà màgà dàbàryátàrè dàbàrì ní tà jǝ́n ǝ́rvàrn án ŋànè //
ɮòɮè yèyè àžàrà bètàrè //
bóqút à ngìsàn /
yéyì nà à nàbà žàgàdà dǝ̀m zǝ̀lŋè //
ɓák kwàcètkwàcèn ǝ́rvàrè //
twá dǝ̀ ɓléc wà //
á ɓléc à žàrà yéy n ɓàkà //
à ná bà mdǝ̀ tà bàkà nɠyínà //
dyà kǝ̀ nǝ̀zw à mmágà //
kò màg ò kùré //
à ŋà s kàtà bà kà //
ah kwà s kàtá bà yà //
náwà yà bìsmíllà //
làktù à ɮànáɮǝ̀ lv ám wár wà //
ɓàk šòšǝ̀ zàdǝ̀ m írè //
kwòy à ɓlà rvàrè //
yéy kǝ́nǝ̀ nɮànɮà //
tà kstá rvàrè gǝ̀ mdà bàkànɠyè //
tà nàbà tàdàntè dǝ̀m mbǝ̀cà //
ɮòɮè /
tà ɠyì tá mmàgà sàwàry árgǝ̀ ŋànè //
kín mà màgàn ǝ́stàrà nó rvàrámì pállǝ́nà //
àh à bà màlátǝ̀r wá //
ìyówè n k ǝ́rvàr à bìnà //
ùksówàntǝ́ksó krè /
dàšìyà mà dámyà /
dòŋwà kámbà mí vàtǝ̀ nà //
ɮòɮè tà nàbà tǝ̀ksán ǝ́rvàrnàmdàhàrnà /
(unintelligible)
à tsàt únà nàrwàndzǝ̀ ŋánnà //