AYL_CP_NARR_06.EAF
AYL_CP_NARR_06_221
continue
phonological words
grammatical words
Copy text
See annotation
ṭabʕan hija hadi lqəṣṣaːːː /
184
bəss
223
məʃ mazal məʃ mwatʦqinha jaʕni fhamət /
280
mutadawla mən nas li nas li nas li nas li nas /
məʃ mwattaqa ʔanna hija ma bi ʔaqawil maẓḅuṭa ʔaw mən ʕan ʕan ʕan ʕan /
501
wane ħkəthali ṭabʕan ʔummi /
491
bəss hija igulu ənna hija ṣaṛət əlqəṣṣa hadi //
637
kan fi waħdaːːː ṃṃṛaː /
136
ṛəg̣g̣aṣa //
1243
ṛṛəg̣g̣aṣa hadi jaʕni fazda /
568
ddir ə ʃən ma təbbi tdir fəddawlaː fi makan kan /
285
islami //
278
muslimiːn uː /
682
kullhum iṣaḷḷu u iṣimu /
294
u hija kanəʦ /
555
mambuda mən ʔahl əlqarja u kant tuskun fog əlqaṛja jaʕni tuskun ʕale mmunħadər fog əlqaṛja /
285
haḍaba ʒəbəl ħaʒa talla //
497
fa huwa# kant laħjaʃ zman ʕarabija jaʕni məftuħa məm fog /
575
təgdər təʃbaħ aʒnanaʦhum /
415
ʃən fihum //
1075
əlmuhumm jom mən lʔajam hija kant ṭalʕa mən əl ə əlbalkona mtaʕha /
2093
faːːː ʃəbħət loṭa lgət mṛa təgli fiː daħi //
848
ʕale nnaṛ //
833
təʃwi fəl# ##
475
əːːː gult daħi ane ħuʦ //
407
təʃwi fħuʦ /
601
aː ma nħarrkaʃ hadaːːː //
667
təʃwi fħuʦ /
252
ʕale nnaṛ //
712
mʃeːːː /
əlgət əːːː ʒətha bneja ṣɣejra /
508
fi idhaːːː /
736
laffa hekke laffa mən awṛəg u mən gəʃʃ u lwaħəd təbbi taxəd naṛ /
309
baʃ iṭajjbu bihum aʕleh //
1252
ṭalʕ # xəʃʃət ṭəg̣ṭg̣ət ʕale lmṛa /
xəʃʃət wallʕət ənnaːṛ /
wəl# əː wə# wəl# əṛṛəg̣g̣aːṣa təʃbaħ /
375
tʃuːf //
1533
ma tsmaʕʃ /
354
ljanna bʕida fog lakən təʃbaħ ʃəni ṣajir //
370
ʕaṭətha ləːːːlwaħda u wullʕəthalha ləmṛa //
baʕdma wullʕəthalha /
427
xdətha ləbneja ṣṣɣejra /
2027
ʕali ṣotiːːː xdətha ləbneja ṣṣɣejra u mʃəʦ /
1310
owwlma ṭulʕət mən fumm əlbaːb /
1215
ṭaffətha //
757
hija təʃbaħ ləṃṛa /
340
ṭṭəffi fiha lha /
u twalli lbənt /
u tgul əṇṭf̣əʦ /
382
twallaʕ əlha /
319
aṛbʕa məṛṛaːt /
1018
baʕd aṛbʕa məṛṛaːt /
hija ṭṭəffi /
1723
xeːṛək /
749
eːh aṛbʕa məṛṛaːt hija ṭṭəffi /
504
maṛṛa laxira ʒət ləbneja gʕudəʦ /
galət ləːːːlṃṛa maʕliʃ ane xa# ənnṭəffi fi nnaṛ ʕale xaṭṛi xaṭṛi fħutəh aʕṭini ħuta nakəlha /
426
ʒət tani fiha nnija //
331
fa ləṃṛa dəffət lbənt uːːː lazzətha wənti ʃən ddiri u u tʃbaħ ʃən huwa /
332
ṭabʕan hija ʃəbħət hadika fəhmət /
lakən ma səmʕətʃ //
1614
u lbneja mʃət təbki //
962
nəzlət təʒri hadika ṛṛəg̣g̣aːṣa fa /
264
ṭəg̣ṭg̣ət ʕale bab ləṃṛaː /
959
ləṃṛa fətħət lbab lgəthaːːː /
1090
ʃən təbbi ʃən ddiri hneː /
695
gatt lha nəbbi aʕṭiniː ħut /
ħuta /
1127
naʕṭiha llbənt ʕaṭiha //
613
aʃ# gatt lha la ma naʕṭikʃ ħut /
776
fa xdət əddhəb mtaʕha kant əṛṛag̣ṣa labsət dhəb /
378
wəlħuliːj mtaʕha /
242
ħaṭṭ # ħədfaːta ləlmṛa gatt lha aʕṭini mkanah ħuta //
205
mʃət hadika ʒabət lha lħut kullah aʕṭathulha /
533
xdət əddhəb u sakkṛət ləbab //
208
mʃət təʒri llbneja ṣṣɣejra w aʕṭatha lħut /
265
u ṛəkbat wəllat li ħoʃha //
448
baʕdha bi jom ma ʕaʃ ṭulʕət lləːṃṛaːːː ṛṛəg̣g̣aṣa mən əlħoʃ mtaʕha /
470
fa humma galu jəmkən anna hijaːːː tabət jaʕni ma ʕaʃ təbbi ddir ħaʒat fazda ma ʕaʃ ṭulʕət /
729
laħadd sbuʕeːn /
993
XX ma fi ħadd ʒaha ma fi ħadd XX ma ṭulʕətʃ ma ʒətʃ ma# ##
751
mʃeːːː /
831
galu xa nəmʃu nʒa# ʒu lhum kullhum əlqaṛja mʃu bjaftħu aʕleh əlbab /
422
ṭag̣ṭəg̣u ma fətħətʃ /
1747
mʃe daffu lbab u xəʃʃu /
1285
fa lgu riħat əːːː /
506
ɔke ɔke //
547
fa lgu riħat əːːː /
məsk u ʕambəṛ aħne ngulu məsk u ʕambəṛ /
303
uːːː mən kull əːːː /
276
eh u mən kull əːːː /
291
ħaʒa riħtha ħalwa kan fi riħa //
480
fa xafu humma xafu ənna fi ʒənn fi ħaʒa //
431
fa ʒabu ʃjux əmʕahum /
xaʃʃu ʃʃjux ahummaː /
498
əlguːːː /
440
galu lhum ə fi ʃəxṣ ahne /
388
mubarək jaʕni ʃəxṣ /
muʔmən bi llaːh /
kwajjəs u muslim u kede /
ljanna lmuʔminin bi llah u lmuslimin /
riħəthum ma tʕafənʃ /
ma iṭlaʕʃ /
329
ʕafən /
305
jaṭlaʕ riħt məsk u ʕəmbəṛ u /
419
mʃeːːː əːːː /
886
əlgu ləmṛa majjta /
296
əlguha fəl# əːːː /
261
fəlfṛaːʃ //
745
mʃe galu kif hadi kant ṛaːqəṣa u kant u kant u kant u kant u kant //
559
gal lhum fi ʔakid ʕaməll /
fi ħajatha /
883
msaħ əlha kull mən dunuːbha /
581
u dunubha kullha əlli k# ʕale ktafha /
mʃət /
318
li ʃəxṣ /
axər //
691
wuḷḷah subħana u taʕala /
msaħ kull ədnubha //
299
ṣaṛ ma ʕaṛfuʃ humma ʃən huwa ssabab bajjən baʕdenn ləmṛa ħkət lhum əlmawqəf əlli ṣar u kede /
266
u ʕaṛfu ʃən lqəṣṣa u dawwnət əlqəṣṣa u ħkətha li ʔummi //
Pause
Replay
Next
Previous
Well, this is the story of... /
/
But, /
/
it has not been authenticated yet, do you know what I mean? /
/
/
it has not been authenticated that it is based on true statements, /
/
and me, well, my mother said it to me, /
/
but they say that this story happened. /
/
There was one lady, /
/
a dancer. /
/
This dancer was bad, /
/
she did whatever she wanted in the country, in a place that was... /
/
Islamic. /
/
Muslims and... /
/
everybody was praying and fasting, /
/
and she was... /
/
rejected by the people of the village and she was living above the village, i mean, she was living on a slope above the village, /
/
a hill, a mountain, something hilly. /
/
And the house, before, were Arabic house, it means that they were opened from above, /
/
you could see their gardens, /
/
what was inside of them. /
/
The interesting is that one day she was going out to her balcony, /
/
and she looked down, she saw a woman who was frying eggs, /
/
on the fire. /
/
She grill the... /
/
Er, I said eggs, but they were fishes. /
/
She was grilling fishes, /
/
Ah, I don't move it? /
/
She was grilling fishes, /
/
on the fire. /
/
Then, /
she found... A small girl came to her, /
/
and in her hand, /
/
she was carrying a bundle full of leaves and matches and willing to set a fire, /
/
to cook them on it. /
/
She went and knocked at the lady's door, /
she went and set the fire, /
and the dancer was looking, /
/
she was looking. /
/
She was not hearing, /
/
because she was far, up, but she was looking to what was happening. /
/
She gave it to her and the woman set the fire to her. /
After that she set it to her, /
/
the small girl took it, /
/
Speak louder? The small girl took it and she went away, /
/
As soon as she went out, on the landing, /
/
she extinguished it. /
/
The woman, she was witnessing, /
/
she extinguished it o her, /
and the girl was coming back, /
and she said it extinguished itself, /
/
she set the fire to her, /
/
four times, /
/
after the fourth time, /
she extinguished, /
/
What's happening? /
/
Yes, four times she extinguished, /
/
The last time, the girls came and stayed, /
She said to the woman never mind, extinguish the fire, I feel like eating fish so give me one fish and I will eat it, /
/
she had the desire again. /
/
So the woman pushed the girl and kicked her out, (and she said) what are you doing and what are you lokking at ? /
/
well, she looked and that one she understood, /
but she hadn't heard /
/
and the small girl went away crying. /
/
That dancer ran down and /
/
she knocked at the woman's door, /
/
the woman opened the door and found her, /
/
what do you want? What are you doing here? /
/
She told her I want you to give me some fish, /
one fish, /
/
I will give it to the girl. /
/
She told her no I won't give you any fish, /
/
so, she take her gold, the dancer was wearing gold, /
/
and her pieces of jewelry, /
/
she put, she flung it to the woman and told her in exchange give me one fish. /
/
She went and took all the fish and she gave it to her, /
/
she took all the gold and closed the door. /
/
She ran to the small girl and gave her the fish, /
/
and she went up back to her house. /
/
After that day, she didn't come out from her house anymore, /
/
so they said that maybe she repented, it means that she didn't want no do bad things anymore, she didn't come out anymore, /
/
Up to two weeks, /
/
no one came to her, no one saw her, she didn't go out, she didn't come, /
/
then, /
/
they said let's go, they went all of them from the village went to break the door, /
/
they knocked and she didn't open, /
/
then they pushed the door and they entered, /
/
and they found the smell of... /
/
okay, okay. /
/
So, they found the smell of... /
musc and amber, we say musc and amber, /
/
and from every, er... /
/
yes, and from every er... /
/
something whose smell was nice, there was a smell. /
/
So, they were afraid that there could be jinns or something. /
/
So they brought sheikhs with them, /
they made those sheikhs enter, /
/
they found, /
/
they told them that there were someone there, /
/
someone blessed, /
believer in God, /
a good person, a Muslim and so on, /
because those who believe in God and the Muslims, /
their smell doesn't stink, /
it doesn't come out, /
/
stink, /
/
it's the smell of musc and amber that comes out and... /
/
then, er... /
/
they found the dead woman, /
/
they found her in the... er... /
/
in the bed. /
/
They went and asked how is it possible that this one was a dancer and was this and that? /
/
He told them she made a good action, /
in her life, /
/
they erased all her sins, /
/
and all the sins she was carrying, /
they went away, /
/
to someone, /
else. /
/
God be praised, /
he erased all her sins. /
/
So, they didn't know what was the obvious reason, then the woman told them what happened, and so on, /
/
so they knew the story and this story was remembered and my mother said it to me. /
ṭabʕan hija hadi lqəṣṣaːːː /
184
bəss
223
məʃ mazal məʃ mwatʦqinha jaʕni fhamət /
280
mutadawla mən nas li nas li nas li nas li nas /
məʃ mwattaqa ʔanna hija ma bi ʔaqawil maẓḅuṭa ʔaw mən ʕan ʕan ʕan ʕan /
501
wane ħkəthali ṭabʕan ʔummi /
491
bəss hija igulu ənna hija ṣaṛət əlqəṣṣa hadi //
637
kan fi waħdaːːː ṃṃṛaː /
136
ṛəg̣g̣aṣa //
1243
ṛṛəg̣g̣aṣa hadi jaʕni fazda /
568
ddir ə ʃən ma təbbi tdir fəddawlaː fi makan kan /
285
islami //
278
muslimiːn uː /
682
kullhum iṣaḷḷu u iṣimu /
294
u hija kanəʦ /
555
mambuda mən ʔahl əlqarja u kant tuskun fog əlqaṛja jaʕni tuskun ʕale mmunħadər fog əlqaṛja /
285
haḍaba ʒəbəl ħaʒa talla //
497
fa huwa# kant laħjaʃ zman ʕarabija jaʕni məftuħa məm fog /
575
təgdər təʃbaħ aʒnanaʦhum /
415
ʃən fihum //
1075
əlmuhumm jom mən lʔajam hija kant ṭalʕa mən əl ə əlbalkona mtaʕha /
2093
faːːː ʃəbħət loṭa lgət mṛa təgli fiː daħi //
848
ʕale nnaṛ //
833
təʃwi fəl# ##
475
əːːː gult daħi ane ħuʦ //
407
təʃwi fħuʦ /
601
aː ma nħarrkaʃ hadaːːː //
667
təʃwi fħuʦ /
252
ʕale nnaṛ //
712
mʃeːːː /
əlgət əːːː ʒətha bneja ṣɣejra /
508
fi idhaːːː /
736
laffa hekke laffa mən awṛəg u mən gəʃʃ u lwaħəd təbbi taxəd naṛ /
309
baʃ iṭajjbu bihum aʕleh //
1252
ṭalʕ # xəʃʃət ṭəg̣ṭg̣ət ʕale lmṛa /
xəʃʃət wallʕət ənnaːṛ /
wəl# əː wə# wəl# əṛṛəg̣g̣aːṣa təʃbaħ /
375
tʃuːf //
1533
ma tsmaʕʃ /
354
ljanna bʕida fog lakən təʃbaħ ʃəni ṣajir //
370
ʕaṭətha ləːːːlwaħda u wullʕəthalha ləmṛa //
baʕdma wullʕəthalha /
427
xdətha ləbneja ṣṣɣejra /
2027
ʕali ṣotiːːː xdətha ləbneja ṣṣɣejra u mʃəʦ /
1310
owwlma ṭulʕət mən fumm əlbaːb /
1215
ṭaffətha //
757
hija təʃbaħ ləṃṛa /
340
ṭṭəffi fiha lha /
u twalli lbənt /
u tgul əṇṭf̣əʦ /
382
twallaʕ əlha /
319
aṛbʕa məṛṛaːt /
1018
baʕd aṛbʕa məṛṛaːt /
hija ṭṭəffi /
1723
xeːṛək /
749
eːh aṛbʕa məṛṛaːt hija ṭṭəffi /
504
maṛṛa laxira ʒət ləbneja gʕudəʦ /
galət ləːːːlṃṛa maʕliʃ ane xa# ənnṭəffi fi nnaṛ ʕale xaṭṛi xaṭṛi fħutəh aʕṭini ħuta nakəlha /
426
ʒət tani fiha nnija //
331
fa ləṃṛa dəffət lbənt uːːː lazzətha wənti ʃən ddiri u u tʃbaħ ʃən huwa /
332
ṭabʕan hija ʃəbħət hadika fəhmət /
lakən ma səmʕətʃ //
1614
u lbneja mʃət təbki //
962
nəzlət təʒri hadika ṛṛəg̣g̣aːṣa fa /
264
ṭəg̣ṭg̣ət ʕale bab ləṃṛaː /
959
ləṃṛa fətħət lbab lgəthaːːː /
1090
ʃən təbbi ʃən ddiri hneː /
695
gatt lha nəbbi aʕṭiniː ħut /
ħuta /
1127
naʕṭiha llbənt ʕaṭiha //
613
aʃ# gatt lha la ma naʕṭikʃ ħut /
776
fa xdət əddhəb mtaʕha kant əṛṛag̣ṣa labsət dhəb /
378
wəlħuliːj mtaʕha /
242
ħaṭṭ # ħədfaːta ləlmṛa gatt lha aʕṭini mkanah ħuta //
205
mʃət hadika ʒabət lha lħut kullah aʕṭathulha /
533
xdət əddhəb u sakkṛət ləbab //
208
mʃət təʒri llbneja ṣṣɣejra w aʕṭatha lħut /
265
u ṛəkbat wəllat li ħoʃha //
448
baʕdha bi jom ma ʕaʃ ṭulʕət lləːṃṛaːːː ṛṛəg̣g̣aṣa mən əlħoʃ mtaʕha /
470
fa humma galu jəmkən anna hijaːːː tabət jaʕni ma ʕaʃ təbbi ddir ħaʒat fazda ma ʕaʃ ṭulʕət /
729
laħadd sbuʕeːn /
993
XX ma fi ħadd ʒaha ma fi ħadd XX ma ṭulʕətʃ ma ʒətʃ ma# ##
751
mʃeːːː /
831
galu xa nəmʃu nʒa# ʒu lhum kullhum əlqaṛja mʃu bjaftħu aʕleh əlbab /
422
ṭag̣ṭəg̣u ma fətħətʃ /
1747
mʃe daffu lbab u xəʃʃu /
1285
fa lgu riħat əːːː /
506
ɔke ɔke //
547
fa lgu riħat əːːː /
məsk u ʕambəṛ aħne ngulu məsk u ʕambəṛ /
303
uːːː mən kull əːːː /
276
eh u mən kull əːːː /
291
ħaʒa riħtha ħalwa kan fi riħa //
480
fa xafu humma xafu ənna fi ʒənn fi ħaʒa //
431
fa ʒabu ʃjux əmʕahum /
xaʃʃu ʃʃjux ahummaː /
498
əlguːːː /
440
galu lhum ə fi ʃəxṣ ahne /
388
mubarək jaʕni ʃəxṣ /
muʔmən bi llaːh /
kwajjəs u muslim u kede /
ljanna lmuʔminin bi llah u lmuslimin /
riħəthum ma tʕafənʃ /
ma iṭlaʕʃ /
329
ʕafən /
305
jaṭlaʕ riħt məsk u ʕəmbəṛ u /
419
mʃeːːː əːːː /
886
əlgu ləmṛa majjta /
296
əlguha fəl# əːːː /
261
fəlfṛaːʃ //
745
mʃe galu kif hadi kant ṛaːqəṣa u kant u kant u kant u kant u kant //
559
gal lhum fi ʔakid ʕaməll /
fi ħajatha /
883
msaħ əlha kull mən dunuːbha /
581
u dunubha kullha əlli k# ʕale ktafha /
mʃət /
318
li ʃəxṣ /
axər //
691
wuḷḷah subħana u taʕala /
msaħ kull ədnubha //
299
ṣaṛ ma ʕaṛfuʃ humma ʃən huwa ssabab bajjən baʕdenn ləmṛa ħkət lhum əlmawqəf əlli ṣar u kede /
266
u ʕaṛfu ʃən lqəṣṣa u dawwnət əlqəṣṣa u ħkətha li ʔummi //
ṭabʕan hiːja haːdi əlqəṣṣa /
184
bəss
223
məʃ maːzaːl məʃ mwəttqiːnha jəʕni fhəmt /
280
mutadaːwla mən naːs li naːs li naːs li naːs li naːs /
məʃ mwəttqa ʔanna hiːja ma bi ʔaqaːwiːl maẓbuːṭa ʔaw mən ʕən ʕən ʕən ʕən /
501
waːne ħkətha li ṭabʕan ʔummi /
491
bəss hiːja iguːlu ənna hiːja ṣaːṛət əlqəṣṣa haːdi //
637
kaːn fi waːħda mṛa /
136
ṛəggaːṣa //
1243
əṛṛəggaːṣa haːdi jəʕni faːsda /
568
tdiːr ə ʃən ma təbbi tdiːr fəddawla fi makaːn kaːn /
285
islaːmi //
278
muslimiːn u /
682
kullhum iṣəllu u iṣiːmu /
294
u hiːja kaːnət /
555
mənbuːda mən ʔahl əlqaṛja u kaːnt tuskun foːg əlqaṛja jəʕni tuskun ʕle munħadər foːg əlqaṛja /
285
haḍba ʒəbl ħaːʒa talla //
497
fa huːwa # kaːnt əlħjaːʃ zmaːn ʕarabiːja jəʕni məftuːħa mən foːg /
575
təgdər təʃbəħ ʒnaːnaːthum /
415
ʃən fiːhum //
1075
əlmuhəmm joːm mən əlaːjaːm hiːja kaːnt ṭaːlʕa mən əl# ə əlbalkoːna mtaːʕha /
2093
fa ʃəbħət əloːṭa lgət mṛa təgli fi dəħi //
848
ʕle ənnaːṛ //
833
təʃwi fəl# ##
475
ə gult dəħi aːne ħuːt //
407
təʃwi fħuːt /
601
aː ma nħərrkaːʃ haːda //
667
təʃwi fħuːt /
252
ʕle ənnaːṛ //
712
mʃe /
lgət ə ʒətha bneːja ṣɣeːjra /
508
fi iːdha /
736
ləffa heːkke ləffa mən wṛəg u mən gəʃʃ u əlwaːħəd təbbi taːxəd naːṛ /
309
baːʃ iṭəjjbu biːhum ʕleːh //
1252
ṭəlʕ # xəʃʃət ṭəgṭgət ʕle əlmṛa /
xəʃʃət wəllʕət ənnaːṛ /
wəl# ə wə# wəl# əṛṛəggaːṣa təʃbəħ /
375
tʃuːf //
1533
ma tsməʕʃ /
354
ljənna bʕiːda foːg laːkən təʃbəħ ʃəni ṣaːjəṛ //
370
ʕṭətha ləlwaːħda u wəllʕətha lha əlmṛa //
bəʕdma wəllʕətha lha /
427
xdətha əlbneːja əṣṣɣeːjra /
2027
ʕəlli ṣoːti xdətha əlbneːja əṣṣɣeːjra u mʃət /
1310
əwwlma ṭulʕət mən fumm əlbaːb /
1215
ṭəffətha //
757
hiːja təʃbəħ əlmṛa /
340
tṭəffi fiːha lha /
u twəlli əlbənt /
u tguːl nṭfət /
382
twəlləʕ lha /
319
əṛbʕa məṛṛaːt /
1018
bəʕd əṛbʕa məṛṛaːt /
hiːja tṭəffi /
1723
xeːṛək /
749
eːh əṛbʕa məṛṛaːt hiːja tṭəffi /
504
məṛṛa əlaːxiːra ʒət əlbneːja gʕudət /
gaːlət ləlmṛa maːʕliːʃ aːne xa# nṭəffi fi ənnaːṛ ʕle xaːṭṛi xaːṭṛi fħuːtəh əʕṭiːni ħuːta naːkəlha /
426
ʒət taːni fiːha ənniːja //
331
fa əlmṛa dəffət əlbənt u ləzzətha wənti ʃən tdiːri u u tʃbəħ ʃən huːwa /
332
ṭabʕan hiːja ʃəbħət haːdiːka fəhmət /
laːkən ma səmʕətʃ //
1614
u əlbneːja mʃət təbki //
962
nəzlət təʒri haːdiːka əṛṛəggaːṣa fa /
264
ṭəgṭgət ʕle baːb əlmṛa /
959
əlmṛa fətħət əlbaːb lgətha /
1090
ʃən təbbi ʃən tdiːri hne /
695
gaːlt lha nəbbi əʕṭiːni ħuːt /
ħuːta /
1127
nəʕṭiːha ləlbənt ʕəṭiːha //
613
aʃ# gaːlt lha la ma nəʕṭiːkʃ ħuːt /
776
fa xdət əddhəb mtaːʕha kaːnt əṛṛaːgṣa ləbsət dhəb /
378
wəlħuliːj mtaːʕha /
242
ħəṭṭ # ħədfaːta ləlmṛa gaːlt lha əʕṭiːni mkaːnəh ħuːta //
205
mʃət haːdiːka ʒaːbət lha lħuːt kulləh ʕṭaːthu lha /
533
xdət əddhəb u səkkṛət əlbaːb //
208
mʃət təʒri ləlbneːja əṣṣɣeːjra w ʕṭaːtha əlħuːt /
265
u ṛəkbət wəllət li ħoːʃha //
448
bəʕdha bi joːm maːʕaːʃ ṭulʕət əlmṛa əṛṛəggaːṣa mən əlħoːʃ mtaːʕha /
470
fa humma gaːlu jəmkən ənna hiːja taːbət jəʕni maːʕaːʃ təbbi tdiːr ħaːʒaːt faːsda maːʕaːʃ ṭulʕət /
729
lħədd usbuːʕeːn /
993
XX ma fi ħədd ʒaːha ma fi ħədd XX ma ṭulʕətʃ ma ʒətʃ ma # ##
751
mʃe /
831
gaːlu xa nəmʃu nʒa# ʒu lhum kullhum əlqaṛja mʃu bjəftħu ʕleːha əlbaːb /
422
ṭəgṭəgu ma fətħətʃ /
1747
mʃe dəffu əlbaːb u xəʃʃu /
1285
fa lgu riːħət ə /
506
ɔːke ɔːke //
547
fa lgu riːħət ə /
məsk u ʕənbəṛ ħne ngulu məsk u ʕənbəṛ /
303
u mən kull ə /
276
eːh u mən kull ə /
291
ħaːʒa riːħtha ħəlwa kaːn fi riːħa //
480
fa xaːfu humma xaːfu ənna fi ʒənn fi ħaːʒa //
431
fa ʒaːbu ʃjuːx mʕaːhum /
xəʃʃu əlʃjuːx aːhumma /
498
lgu /
440
gaːlu lhum ə fi ʃəxṣ hne /
388
mubaːrək jəʕni ʃəxṣ /
muʔmən bi aḷḷaːh /
kwəjjəs u muslim u kaːda /
ljənna əlmuʔminiːn bi aḷḷaːh u əlmuslimiːn /
riːħəthum ma təʕfənʃ /
ma iṭləʕʃ /
329
ʕəfn /
305
jəṭləʕ riːħt məsk u ʕənbəṛ u /
419
mʃe ə /
886
lgu əlmṛa məjjta /
296
lguːha fəl# ə /
261
fəlfṛaːʃ //
745
mʃe gaːlu kiːf haːdi kaːnt ṛaːqṣa u kaːnt u kaːnt u kaːnt u kaːnt u kaːnt //
559
gaːl lhum fi ʔakiːd ʕəml /
fi ħaːjaːtha /
883
msəħ lha kull mən dunuːbha /
581
u dunuːbha kullha əlli k# ʕle ktaːfha /
mʃət /
318
li ʃəxṣ /
aːxəṛ //
691
waḷḷaːh subħaːna u taʕaːla /
msəħ kull dnuːbha //
299
ṣaːṛ ma ʕəṛfuːʃ humma ʃən huːwa əssabab bəjjən bəʕdeːn əlmṛa ħkət lhum əlmawqəf əlli ṣaːṛ u keːde /
266
u ʕəṛfu ʃən əlqəṣṣa u dəwwnət əlqəṣṣa u ħkətha li ʔummi //