KABT_MG_REC_01_CREPE.EAF

 
ecouter ecouter Ţaɣṛifţ: di nreẓ ţimellalan, Ţaɣṛifţ (crêpes aux œufs), on casse des œufs,
ecouter ecouter di nessers afareẓ amellal weḥd-es, a y-nessali alamma i li am edfel. on met le blanc d’œuf à part, on les bât jusqu’à les faire monter en neige.
ecouter ecouter Umbɛed i neqqel i ufareẓ azeggaɣ, Ensuite on s’occupe du jaune d’œuf,
ecouter ecouter a y-nxelleṭ, xelleṭ ciṭṭuḥ waman, nxelleṭ-an mmliḥ, nxedm-as lmelḥ. on le mélange avec un peu d’eau, on le mélange bien, on le sale.
ecouter ecouter A y-nxelleṭ, i dd-awiɣ aren nxelleṭ-an mmliḥ, On y ajoute de la semoule, on les mélange bien,
ecouter ecouter umbɛed afareẓ amellal, a rnuɣ i xelṭeɣ did-es mmliḥ, ensuite, les blancs d’œufs, on les mélange bien avec les jaunes,
ecouter ecouter umbɛed, as-nexleṭ taxmiṛṯ. puis, on leur ajoute de la levure.
ecouter ecouter Nxemm taɣṛift seg fan. On fait cuire la taɣṛift dans le tajine en terre.
ecouter ecouter Taxmiṛt l lḥelwa, nniḥqa d taxmiṛt l lḥelwa. C’est la levure à gâteau, bien-sur la levure à gâteau.
ecouter ecouter Umbɛed d at-nxemm g fan. Ensuite, on la fait cuire dans le tajine, elle monte.
ecouter ecouter Iţţali. Umbɛed, d at=ne-sseɛliwel. Puis, on la retourne.
ecouter ecouter Umbɛed, ţe-wwa aṯ=ne-ssers g ṭebsi u xlaṣ, dayen. Puis elle cuit, on la dépose dans une assiette
ecouter ecouter At-nṛeyyeḥ s ddhen. Voilà, on la déguste avec du beurre.