BEJ_MV_NARR_41_EMIRAB-LEOPARD.EAF

 
ecouter ecouter tak / A man...
ecouter ecouter eːnjeːmeːreːːː / These Emirab-s,
ecouter ecouter eːwaːj ʃaːkiːb / in hunting ibex
ecouter ecouter da eːdifneːb oːdoːr / when men left
ecouter ecouter oːrba galeːleːneːb oːdoːr / when they organized a beat in the mountains
ecouter ecouter galeːleː / while beating
ecouter ecouter hasara jhaːm hoːj iːfiːt oːrba / there was a leopard away from them in the mountain and
ecouter ecouter imasʔaːjeːda / hunters from a hide
ecouter ecouter uːn uːjhaːm jʔiːni eːn / this leopard comes, they said.
ecouter ecouter jʔiːnhoːb / When it comes
ecouter ecouter eːgirim tak hoː iːfiːt / there was an old man there and
ecouter ecouter jʔarej gidhoːk / 'Men, beyond
ecouter ecouter beːnhoːk / go!
ecouter ecouter jʔarej gidhoːk / 'Men, beyond
ecouter ecouter beːnhoːk endi eːn // go!' he says, they said.
ecouter ecouter igaleːlana / The hunters from a hide
ecouter ecouter gidhoː eːbiːneːb oːdoːr / when they go back from him,
ecouter ecouter uːn uːjhaːm / this leopard,
ecouter ecouter uːtakwa barhewa raresamiːt / the man and them look at each other and
ecouter ecouter uːjhaːm / the leopard
ecouter ecouter kagiːgijaːjt / does not leave and
ecouter ecouter ontʔa / so,
ecouter ecouter ingadi eːn / he stops, they said.
ecouter ecouter ingadijaːt / He stops and
ecouter ecouter iniːwaka haleːljaːt uːtak / each time it wagged its tail and the man
ecouter ecouter wʔajjoː / his hand,
ecouter ecouter sar ʃaːt amarrijeːk / a skin, when I prepare*** meat
ecouter ecouter hoːj adannʔe dejaːb iktijeːb / that I put in it***
ecouter ecouter iktijeːb iːbirejt / that he had
ecouter ecouter oːn oːsar wʔajjoː aɖibtiːt / he coils this skin around his hand and
ecouter ecouter afireːnaːjt iːhaːːː / 'O, horrible!
ecouter ecouter gadabisinhoːk nejad / we'll make you angry
ecouter ecouter amsi indi eːn / today', he says, they said.
ecouter ecouter gadabisinhoːk nejadhoːk / 'We'll make you angry,
ecouter ecouter amsi endijeːb oːdoːr / today', when he says,
ecouter ecouter uːjhaːm / the leopard
ecouter ecouter khi iːfiːt oːtak / was over and the man
ecouter ecouter (khiːsej / (from over it)
ecouter ecouter ʔasti /) upwards.
ecouter ecouter nʔati dhaːj fariːni eːn / it jumps down on him, they said.
ecouter ecouter nʔati dhaːj fariːhoːb / When it jumps down on him
ecouter ecouter uːtak toːfna abki iniw / the man grabs the spear well,
ecouter ecouter toːfnaːtoː / his spear
ecouter ecouter stʔaleː / while thrusting
ecouter ecouter uːjhaːm / the leopard
ecouter ecouter areː oːn wʔaji italla / then, his left arm
ecouter ecouter ʔaji abkhaːbuː / his arm it grabbed and
ecouter ecouter isanad dhaːj dʔejaːbuːjt / it pressed on him with all its weight
ecouter ecouter oːt toːʃa / this meat
ecouter ecouter thoːj tiːfiːt / there was on him and
ecouter ecouter kastoː / all of it
ecouter ecouter hoːj fari eːn / it pulled it of from him, they said.
ecouter ecouter inawawwa timiːtatwa baːkaːj / Without the sinews and the bones.
ecouter ecouter uːjhaːm darwiwit / The leopard fainted and
ecouter ecouter mhiːn ɖibiːni / fell on the spot.
ecouter ecouter uːtak darwiwit / The man fainted and
ecouter ecouter mhiːn ɖibiːhoːb / when he fell on the spot,
ecouter ecouter oːjhaːmoː dhaːj jʔeːnaːt / they come to him and his leopard and
ecouter ecouter aːn jharidna eːn / they slaughter it, they said.
ecouter ecouter oːtak areː / Then the man
ecouter ecouter beːt toːsmuːm tejhaːminaːti / with that suet of the leopard
ecouter ecouter mheːleːn eːn // they treat, they said.
ecouter ecouter uːn uːjhaːm / This leopard
ecouter ecouter bak tʔiːteː / that way,
ecouter ecouter fina uːn uːtak / a spear, that man
ecouter ecouter meː# imdiraːj / he fights
ecouter ecouter eːdna eːn / they said, they said.
ecouter ecouter amaroːn baːkwaːsa / let it not be our possessions
ecouter ecouter samaroːn / our offsprings!