BEJ_MV_NARR_06_FOREIGNER.EAF

 
ecouter ecouter ʃaːki / In hunting
ecouter ecouter nidif ʔini // 'we went", he said.
ecouter ecouter xawaːʤa geːboːn iːfiːːː / "There was a foreigner with us, and
ecouter ecouter jhaːm / A leopard
ecouter ecouter handiːkhi isinoːnhoː // when we found it on a tree.
ecouter ecouter onojhaːm / "This leopard
ecouter ecouter deːr ayihob / when I said: "Kill it!"
ecouter ecouter ixawaːʤajda // to the foreigner
ecouter ecouter ojhaːm ani kaːdir idheːb ini // he told me: "I won't kill the leopard!", he said.
ecouter ecouter umbaruːg darrijeːgideːbini // "You, if you kill it", he told me, he said,
ecouter ecouter ət# timendekʷejaː aniwok umbawu darrijeːk / I'll give you the gun if YOU kill it,
ecouter ecouter uːn an / as for me,
ecouter ecouter tarabeaːjwa / the car, and
ecouter ecouter oːmaːl whaːj jʔab aktiːwa / the fortune that I brought and
ecouter ecouter kassoː aniwhoːgi // I'll give you all", he said.
ecouter ecouter laːːːkin / "But
ecouter ecouter eːttiʃerteja / these lines
ecouter ecouter mhajt kʷoːteː / three of them
ecouter ecouter kahasamta idheːbə // don't go past any!", he told me, he said.
ecouter ecouter daːjituː adarradi // I said: "It's OK, I'll kill it."
ecouter ecouter sagi mhiːn hoː əngad // I stopped in a remote place.
ecouter ecouter sagi mhin / In a remote place
ecouter ecouter tiʃerteja mhejt kʷoːteː / three lines together
ecouter ecouter idʔiːjheːheːb / he is drawing for me
ecouter ecouter ontʔa / so,
ecouter ecouter uːjhaːm / the leopard
ecouter ecouter awwal kʷinhaneːt tikʷinhatib / when it first roared a big roar,
ecouter ecouter ani baːsʔajiːn // I, without noticing
ecouter ecouter hasara tʔalaːm hasaman / but I went past the marks.
ecouter ecouter oːnoːjhaːm / this leopard
ecouter ecouter naːkaː / how many
ecouter ecouter mmm
ecouter ecouter naːkaː / how many
ecouter ecouter təlga / bullets
ecouter ecouter igirma adʔiːːː / I shot in its head!
ecouter ecouter tiʃerteja / The lines
ecouter ecouter kaːmi meːsid / a camel's racecourse
ecouter ecouter inifshasamab akajamriːːː / I found myself having gone past them!
ecouter ecouter uːjhaːm oːmhiːŋ wʔan angad iːkteː / The leopard, the place where I had stopped,
ecouter ecouter tʔalaːma / the marks
ecouter ecouter uːna / the thing
ecouter ecouter əgəg / er,
ecouter ecouter xawaːʤa deːheja iːkteːb / that the foreigner had given
ecouter ecouter hasamjaːjt / had gone past..
ecouter ecouter ɖibjaːːː / It fell down,
ecouter ecouter oːmaːlwa tʔarebeaːjwhagil / I failed with the fortune and the car
ecouter ecouter laːkin / but
ecouter ecouter adir ʔin // I killed', he said.