Tale-telling. Session organised in the language assistant's house. Some members of his family were present.
CORPAFROAS is a project funded by the Agence Nationale de la Recherche (France), for 2006-2011, and coordinated by Amina Mettouchi at the University of Nantes. The three research units involved in the project are: LLING (University of Nantes); LLACAN (INALCO-CNRS); LACNAD-CREAM (INALCO). Several international researchers were associated to the project as well. CorpAfroAs is the first corpus of spoken Afroasiatic languages that presents sound-indexed data, with elaborate annotations. It is also unique in that it is freely accessible, and is accompanied by software, tools, and publications that will make it easier for field linguists to contribute to CORPAFROAS, or compile their own corpus, without having to go through the complex preparatory theoretical and technical procedures that we have worked on.
A man is caught by the rain chasing his camel and takes refuge in a shelter which happens to be the meeting place of two lovers. In the dark, two caseq of mistaken identity ensue.
Mother tongue. Not used in the session.
Collector, translator and annotator with the help of Ahmed Abdallah (speaker) and Mohamed-Tahir Hamid Ahmed (consultant), a Beja colleague from Ahlia University in Sudan.
Bilingual speaker of Beja and Sudanese Arabic. Acts as the older brother since the death of his father.
Lives and works in Khartoum. Speaks Beja mainly with his close relatives, but not to his children.
Lives and works in Khartoum. Speaks Arabic on a daily basis for work and social relations.
Very good command; learned at University in Sudan and in France. Teaches French at University.
Good command.